Ubicada en el centro del noreste de Asia, en la provincia de Jilin en China se conviven múltiples grupos étnicos y por lo tanto, es un punto de unión de diferentes culturas. Se han conservado en esta tierra muchas tradiciones milenarias como la de las ” Pandillas madereras”, la pesca, la caza y la “cultura chamánica”. Hoy en día, estas antiguas costumbres mantienen vivas en la vida moderna gracias al trabajo de conservación e innovación de generación tras generación.
关东泥人张
泥塑艺术是中国一种古老的民间艺术。吉林省非物质文化遗产“关东泥人张”传承人张金东,创作了千余件展现中国东北地区民俗风情的泥塑作品。这些作品,是乡愁,更是珍贵的记忆和文脉延续。
让满族剪纸走向世界
满族剪纸依托满族民间文化背景与生活环境,主要表现关东风情及民俗。闫雪玲是老怀德满族剪纸第四代代表性传人,她在表现传统地域性文化的同时,探索创新了很多新内容,受到众多年轻人的喜爱。
指尖上的渔猎文化
查干湖鱼皮画始于中国辽金时代,其用料独特,主要取自于胖头鱼、鲤鱼、黑鱼等的鱼皮。徐毳是查干湖鱼皮画制作技艺的传承人,她的作品让古老的渔猎文化得以更广泛的传播。
食雕与餐桌上的吉林
吉菜是中国美食地图上一个独特的存在,食材简单,烹饪方法多样。徐吉生对吉菜进行艺术化的处理,将吉林的自然美景和风土人情以食雕的方式展现在餐桌上,颇具创新。